2009年4月30日星期四

possibilities for old drawers

old style library card drawer

Crusty Old Drawer. photo by thejoyof

from three potato four

对于我这种小零碎东西极多又舍不得丢弃收藏的人来说,抽屉就是救命法宝,只要是把乱七八糟全部丢进去,就可保持桌面短暂的整洁。抽屉周边产品,类似老钥匙和拉手之类也是我的心头好。很想回收一些旧抽屉重新做些东西,转了转旧货市场没见到合心意的,塑料贴皮和造型没有美感、木质又差的比较多。我特别偏好木质厚重并配有老金属拉手的抽屉,下次去bkk找一下。

2009年4月29日星期三

aski kataski

katsuhiro makino擅于运用19世纪至20世纪40年代古董衣料,灵感来自于那时人们日常穿着的衣服。他的设计自然呈现历史感,弥漫着淡淡的乡愁,和对幼时生活的怀念。

看衣服的质感很像柔软的小羊皮。图上可能看不清,这件上衣的扣子其实是大大小小的古董钥匙,每个不同。
以上是s/s 06 pairs "drawer of memories"06年春夏系列 记忆的匣子

最左边的我也有一个,几年前买了个发条开关,单孔穿了条链子,至今还没有带过。
Spring 2009 "Fairy Shoemaker" 09年春季 “精灵制鞋者”
我猜他应该也看过格林童话里面的《小精灵与制鞋者》吧

今天在xm桌边墙上看到一张印有好看衣服的打印纸,是个没见过的品牌aski kataski,温暖复古的风格。只可惜还没有主页,于是回家搜到了一些零散的讯息和图片,英文信息少的可怜,甚至连日文介绍也不多见。店在哪里没有找到,可能在巴黎和东京都会有,衣服价格也不太容易查到,大约是薄衫从人民币3K起跳,短外套约7k。(我比较多事,发了邮件给他问店在哪里,看看会不会有回音吧)
.
后记:很多天过去了,我没有收到makino 先生的回信,可能收到无名小卒邮件感到莫名其妙吧...
.
网上搜索到的信息,我节选和拼凑,译文如下:

品牌背后的设计师是katsuhiro makino牧野勝弘和Nami Ookubo 。
katsuhiro makino在日本文化服装学院读书的4年间就获得很多奖项,其中一个奖项使他有机会在巴黎纺织工会学院学习一年,毕业秀上他又拔得头筹。毕业后他在sonia rykiel 实习半年,2003年他在巴黎创建了自己的品牌aski kataski,令我惊讶的是他那年26岁(这最后半句我自己加上的,他1977年出生在日本千葉県 )。
Nami Ookubo 也是布料纹样设计师,曾经为martin margiela和hermes工作过。
“aski kataski”来源于一段古老的希腊咒文,原文是 "Aski-kataski-haix-tetrax-damnameneus-aision",意为“黑暗-光明-大地-太阳-真理”。makino 希望他创作的衣服可以成为穿着者的护身符。

2009年4月28日星期二

wabi-sabi :残缺之美

photo by sakura_chihaya

日本茶道宗师千利休,以一己之力扭转世风对浮夸奢靡的欣赏,引导人们转而学会欣赏‘间’、‘秘’、‘素’、‘减’,禅寂之美。

Wabi-sabi 在日文里就是侘(wabi) 寂(sabi),与今天的汉字含义已经相去甚远了,为通俗我们或可以用“禅寂”来代替。Wabi-sabi 是日本传统文化、美学、世界观、思想哲学的最鲜明的一个根基,深刻影响着世代日本人,虽然很少有日本人会将 Wabi-sabi 解释清楚,但 Wabi-sabi 是他们身上的东西,可意会不可言传。他们没有用哲学理论去解释过,也没有写进教科书来传授,或许这让东方式哲学 Wabi-sabi 流传更广,影响更深,千利休在茶道上将 Wabi-sabi 发扬光大,普及大众。

Wabi-sabi 描绘是的残缺之美,残缺包括不完善的、不圆满的、不恒久的……现今一般也可指朴素、寂静、谦逊、自然…… Wabi-sabi 源自佛法(小乘)中的三法印(一、诸行无常、二、诸法无我,三、涅盘寂静),尤其是无常。Wabi (侘)原指远离尘世,索居禅林的孤寂,sabi (寂)原指“寒”“贫”“凋零”。到了14世纪,这个词的含义就转向了积极的一面,茶道宗师千利休将 Wabi-sabi 融入茶道,并为 Wabi-sabi 的推广和发展做出了最伟大的贡献。千利休就在担任织田信长和丰臣秀吉的茶道师的20年间发扬的 Wabi 茶道,使用小而朴素的茶室,竹制茶具,将日常物品用于茶道,用简洁质朴的茶具代替来自中国的华贵器具……

Wabi-sabi表现的是一种广泛的日本人的世界观,或是以容纳和验证无常为中心的美学思想。这词出自于两个字wabi和sabi,美学上有时说成是其中的美表现在“残缺的、易逝的、和不完整的”。此外日语中表示生锈,发音为sabi。Wabi-sabi的美学特征包括:不对称、粗糙、简朴、谦逊、亲密和由自然变化而形成。

Wabi-sabi 同佛教中的智慧一样,可意会不可言传,所以这个词用语言来表达时,有很广的包容性。emmas blog中说到,wabi 是在简洁安静中融入质朴的美(比如竹子、稻草、泥土、石头中的图案),sabi 指时间的光泽,比如一件物品在使用中提升了它的价值和美。

《Wabi-Sabi: for Artists, Designers, Poets & Philosophers》作者Leonard Koren的一句话: Pare down to the essence, but don’t remove the poetry. Keep things clean and unencumbered but don’t sterilize . 削减到本质,但不要剥离它的韵,保持干净纯洁但不要剥夺生命力。

Some examples of what can be considered Wabi-Sabi:
Humility
Stillness
Reverence and respect
Nature and nature's cycles
The incomplete and unideal
Find peace in change
Timeless beauty
Nature's geometry
Modesty
Estimation
Sustainable development
Living in the moment

以上文字图片均来源于网络(Wikipedia和google)